Colney Heath Twinning Association logo Twinning
Boissy, St Yon Association
Carte du site

Visite à Boissy 2010

Nous avons tous réunis à l'heure à 7 h sur le parking près de l'école. Bientôt, nous étions sur notre chemin à Folkstone pour obtenir la navette à la France. Nous avons fait un voyage vite pour le terminal et nous avons débrouillé pour faire obtenir une place obtenir sur un train plus tôt que prévu. Après un rapide remplir d'diesel à Calais, nous sommes allés le long des autoroutes en direction de Paris et, éventuellement, Boissy. Comme d'habitude nous avons eu une pause pour déjeuner à Péronne, puis nous avons été se dirigea vers Paris. Nous faisions bon moment et avaient bon espoir de battre l'heure de pointe autour de Paris et arrivant à Boissy au calendrier prévu à 18 heures.

Malheureusement, il ne devait pas être. Environ 50 miles de Paris Linda, notre chauffeur, a annoncé qu'il y avait un problème avec le car et nous devez vous arrêter dans la zone de stationnement à l'paeage pendant qu'elle a vérifié le car.

En fait, tout le monde était heureux de la possibilité de descendre de l'autocar et ont une promenade autour du soleil l'après-midi agréable. Linda rapidement étudié le problème. Il n'a pas fallu longtemps pour trouver le problème. L'entraîneur a été de perdre de l'eau - pas de Henry!
Coach parked at paeage Linda looking under coach Puddle of water under coach
L'eau a été réalisée à partir de la zone toilettes. Avec les conseils et les encouragements des hommes Linda, rempli le radiateur et a effectué une réparation temporaire de la fuite tuyau qui était plus que suffisante pour nous rendre à Boissy.
Ron returning with more water Linda filling radiator Linda repairing leaky hose

Cliquez ici pour un diaporama de ces photos.

Malheureusement, le retard à la paeage signifie que nous avons atteint l'heure de pointe à Paris. Après l'un de nos voyages le plus lent à travers Périphérique, et pas aidé par la fermeture de notre sortie sur la N20, nous sommes arrivés à 20 heures 30 à Boissy. Comme toujours nos hôtes attendaient patiemment pour nous en très bon esprit. Rapidement nous avons situé nos familles et sommes allé au leurs maisons. Là après un lavage rapide, et un apéritif moin vite, nous avions un bon repas et le plaisir de retrouver de vieux amis ou pour deux de nos familles la chance d'apprendre à connaître de nouveaux amis.

Samedi était un jour libre et nous avons été pris par nos familles à divers endroits d'intérêt, les villes locales, courses etc

À 18 heures le samedi soir nous sommes tous réunis à nouveau en dehors de la pharmacie de la rue Pasteur. Là nous montions à bord le car de Linda et le car Français entraîneur pour le trajet de 40 minutes à La Ferme du Bout-des-Prés ("Le Ranch") à Cernay la Ville.

À l'arrivée nous avons été accueillis avec du champagne et canapés et boissons gazeuses pour les enfants.
General view of room General view of room Emily and Daniel
Quatre ans Gemma s'est rapidement dans l'esprit de la soirée. Patsy avait besoin d'une torche pour lire la partie française de son discours. Patsy présenté ABAI avec deux copies d'une affiche des images des 28 années dernières de notre jumelage.
Gemma Patsy reading her speech Presentation poster
Après quoi Patsy passé le micro à Alfred Ortlieb - le Président de ABAI. Alfred pris plaisir à nous dire ce que son invité, Harry, avait suggéré qu'il devait dire. Enfin, le maire de Saint-Yon a prononcé quelques mots
Patsy giving Alfred the microphone Alfred giving his speech The mayor of St Yon giving his speech
et présenté Patsy avec quelques livres sur la région.
Patsy receiving a gift

Cliquez ici pour un diaporama de ces photos.

Une entrée de pâté et terrine a été suivie par porc rôti, un fromage et tarte aux pommes. Le tout servi avec beaucoup de vin.

Pig being roasted View of room View of a table
View of a table View of a table View of a table
View of a table View of a table View of a table
View of a table View of a table View of a table

Cliquez ici pour un diaporama de ces photos.

Pendant et après le dîner, nous ont été divertis par un groupe de Line Dance.
Line dancing demonstration Line dancing demonstration
Après le dîner, ils ont essayé de nous enseigner des danses simples. Malgré les instructions sont en français et la quantité de vin que nous avions bu plus réussi à suivre les instructions.
General Line Dancing General Line Dancing General Line Dancing

Dimanche a été passé avec nos familles d'accueil, soit au repos ou en visitant les endroits d'intérêt.

Tous trop tôt c'était un lundi matin et le temps de dire au revoir à nos hôtes et à se lancer sur le chemin du retour.

Pour un changement cette année, nous avons décidé de sauter l'expérience de magasinage à la Cité Europe et au lieu passer trois heures à Amiens. Là, nous avons pu visiter la plus grande cathédrale gothique d'Europe et déjeuner dans l'un des nombreux restaurants et cafés, sur les rives de la rivière de Somme.

Amiens Cathedral Interior Amiens Cathedral Interior Amiens Cathedral Interior
Amiens Cathedral Interior Amiens Cathedral Interior Amiens Cathedral Interior

Cliquez ici pour un diaporama de ces photos.

Linda nous rentré assez tôt pour faire une pause au terminus des navettes à Calais avant que le train et la dernière étape de notre voyage à Colney Heath. Fatigués mais heureux nous sommes finalement arrivés à Colney Heath à 20 heures 30. Un autre bon jumelage visite à Boissy avait pris fin.

Merci à Ed Pizzey, Ian Skelt et Peter Fox pour ces photos.

Revenir au haut